kyrgyzstan
|
|
English |
Kyrgyz |
|
|
GREETINGS |
|
|
GREETINGS |
Hello/Hi |
Salamatsyzby |
|
Good day |
Kutmanduu kununyz menen |
|
|
Good evening |
Konyulduu kechiniz menen |
|
|
Good night |
Beipil tyunyunyuz menen |
|
|
Good bye |
Jakshy kalynyzdar |
|
|
See you soon |
Jolukkanga cheyin |
|
|
My name is |
Menin atym |
|
|
Nice to meet you |
Siz menen taanyshkanyma
kubanychtuumun |
|
|
Do you speak English? |
Siz anglizche syuiloy alasyzby? |
|
|
Yes, I speak English? |
Ooba, men anglizche syuiloim |
|
|
No, I don't speak English |
Jok, men anglizche syuiloboim |
|
|
I am from ( UK, USA, Europe) |
Men (Amerikadan, Avstraliyadan,
Evropadan) keldim |
|
|
|
RESPONSES |
|
|
RESPONSES |
Yes |
Ooba |
|
No |
Jok |
|
|
That depends |
Bul oshogo bailanyshtuu |
|
|
I don't know |
Men bilbeim |
|
|
I don't think so |
Men anday dep oiloboim |
|
|
I think so |
Men ushunday oilob jatamyn |
|
|
It doesn't matter |
Bul ancha maanilyu emes |
|
|
I don't mind |
Men karshy emesmin |
|
|
Of course! |
Albette |
|
|
True |
Tuura |
|
|
I agree |
Men makulmun |
|
|
I disagree |
Men makul emes |
|
|
With Pleasure |
Chyn yklastan |
|
|
|
QUESTION WORDS |
|
|
QUESTION WORDS |
Where? |
Kayakta? |
|
When? |
Kachan? |
|
|
Why? |
Emnege? |
|
|
What? |
Emne? |
|
|
Who? |
Kim? |
|
|
How? |
Kantyp? |
|
|
How much/many? |
Kancha? |
|
|
What are you doing? |
Siz emne kylyp jatasyz? |
|
|
Could you help me? |
Siz maga jardam berip alasyzby? |
|
|
Congratulations! |
Kuttuktaim! |
|
|
Good luck! |
Ak zhol! |
|
|
Enjoy the meal! |
Tamagynyz tattuu bolsun! |
|
|
Take care! |
Ozyunustu saktanyz |
|
|
Thank you for your help |
Rahmat jardam bergenge |
|
|
You are right |
Siz tuura aittynyz |
|
|
You are so kind |
Siz ayabay kichi peyil ekensiz |
|
|
|
ETIQUETTE |
|
|
ETIQUETTE |
Please |
Kichi peyilik |
|
Thank you (very much) |
(Chon) rahmat |
|
|
Excuse me |
Kechirip koyunuz |
|
|
With Pleasure |
Chyn yklastan |
|
|
I am sorry, but.. |
Kechiresiz, bul … |
|
|
May I…? |
Maga uruksat beresizbi …? |
|
|
Repeat, please |
Kaira altynyzchy |
|
|
Hope to see you again |
Buirusa, jakynda dagy
koryushobyuz |
|
|
Welcome |
Kosh kelinizder! |
|
|
|
AIRPORT |
|
|
AIRPORT |
Can I fly there by plane? |
Men samolet menen oshol jerge
baralamby? |
|
Where is the information office? |
Kaisy jerde informatsyalyk borbor
jailanat ? |
|
|
What time is my flight? |
Saat kanchada menin reisym? |
|
|
(Is it) flight number …? |
Reistyn nomeru …? |
|
|
How long is the flight to …? |
Samolet kancha ubakytta chetet …? |
|
|
Where can I book (buy) a plane
ticket? |
Kaysy jerdan men aviabilet
alyshym kerek? |
|
|
When does the plane take off
(arrive)? |
Kaisy ubakta samolet uchup ketet
(konot)? |
|
|
Where can I have my luggage
registered? |
Kaysy jerde juktu
registratsiyadan otso bolot? |
|
|
Where can I check the luggage? |
Kaysy jerde juktu tekshersen
bolot? |
|
|
This is my luggage claim |
Bul menin jugundum birkasy |
|
|
Where can I pick up my luggage? |
Kaysy jerde men jugumdu alyshym
kerak? |
|
|
How much luggage can I take? |
Kancha juk men alalam? |
|
|
How much should I pay for the
excess weight? |
Men kancha toloshum kerke ashyk
jukko? |
|
|
I've carry-on luggage only |
Mende kol karmagan juk bar |
|
|
I've three pieces of luggage |
Mende yuch juk bar |
|
|
Where is the left luggage office? |
Kaisy jerde bagaj bolomyu bar? |
|
|
I've got a lot of luggage |
Mende kop juk bar |
|
|
I want a porter |
Maga juktashuchi kerek |
|
|
|
RESTAURANTS |
|
|
RESTAURANTS
(MEALS) |
I am starving (hungry) |
Men achkamyn |
|
Is there a restauratn nearby? |
Jakyn jerde restoran barby? |
|
|
Which restaurant would you
recommend us? |
Maga bir tyuzyuk restorandy aityp
bere alasyzby |
|
|
What's the name of the
restaurant? |
Restorandyn aty kanday? |
|
|
Is there a place where we can
have a quick meal? |
Bul jakyn jerde express café
barby? |
|
|
Could you, please, bring me the
menu? |
Maga menyunu berip koyunuzchu? |
|
|
I would like to dring water
(beer, wine, vodka) |
Men suu (pivo) ichkim kelip jatat |
|
|
Could you ,please, bring me … |
Maga … alyp kelalsyzby |
|
|
Let me say a toast |
Uruksat etseniz men tost aitaiyn |
|
|
Could you help me, please? |
Siz maga jardam berip alasyzby? |
|
|
Could you show me where WC is? |
Toilet kaisyjerde korsotyup
koyunuzchu? |
|
|
To us! (toast) |
Bul tost siz uchyun! |
|
|
To our friendship! |
Joldoshchuluk uchun! |
|
|
Thanks for the time you have
spent with me |
Sizge rahmat ubaktynyzdy maga
bolgonbo |
|
|
It was a very nice evening,
thanks |
Rahmat, bul abdan jakshy konyuldu
keche boldu |
|
|
|
SHOPPING |
|
|
SHOPPING |
I would like to buy … (a shirt) |
Men (koinok) satyp alat elem |
|
How much does it cost? |
Bul kancha turat? |
|
|
What size is that? |
Bul kaysy razmer? |
|
|
I need the size 44 |
Maga kyrk tortunchu (44) razmer
kerek |
|
|
Which country manufactured it? |
Kaysy mamlekette bul jasalgan? |
|
|
Does it feat me? |
Bul maga jarashatby? |
|
|
What would you advise? |
Siz maga kanday kenesh beresiz? |
|
|
I like it |
Maga bul jagat |
|
|
I don't like it |
Maga bul jakpait |
|
|
I'll take it |
Men munu alam |
|
|
Where is cashier? |
Kaysy jakta kassa? |
|
|
How much should I pay? |
Men kancha toloshyum kerek? |
|
|
Have a nice day! |
Kyunyunuz konoldu bolsun! |
|
|
Thank you for your help! |
Jaradamynyska rahmat! |
|
|
You are so kind! |
Siz ayabay kichi peyil ekensiz |
|
|
|
SHOPPING |
|
|
SHOPPING |
What time is is? |
Saat kancha boldu? |
|
Second |
Sekunda,minut, saat |
|
|
One'o clock |
Saat bir |
|
|
One-oh-five |
Birden besh minut ottyu |
|
|
A quarter to two |
Ekige on besh minut kaldy |
|
|
Ten to two |
Ekige on minut kaldy |
|
|
One |
Bir |
|
|
Two |
Eki |
|
|
Three |
Uch |
|
|
Four |
Tort |
|
|
Five |
Besh |
|
|
Six |
Alty |
|
|
Seven |
Jety |
|
|
Eight |
Segiz |
|
|
Nine |
Toguz |
|
|
Ten |
On |
|
|
Eleven |
On bir |
|
|
Twelve |
On eki |












